Krstné mená

Kalendár slovenských mien

Krstné mená

Význam krstných mien – A

Význam krstných mien začínajúcich na písmeno A.

Adam

Adam – je skúmavý, je Adam prvý človek, muž stvorený Bohom v raji, telo z hliny. Z tohto spojenia je odvodený aj pôvod krstného mena Adam z hebrejčiny, čo v preklade znamená „človek z hliny, pozemšťan“.

Adela

Adela – je sebavedomá, má francúzsky pôvod a v preklade znamená „ušľachtilá bytosť, vznešená“. S Adelkami sa na Slovensku stretávame iba niekedy.

Adolf

Adolf – je dôveryhodný, má germánsky pôvod a jeho význam je „ušľachtilý vlk“. Nositeľov tohto mena oslovujeme Adolfík, Ady, Dolfík.

Adrián

Adrián – je trpezlivý, má latinský pôvod a v preklade znamená „muž od mora, z talianskeho mesta (H)adrie“. Nositeľov tohto mena oslovujeme Ado, Adko, Aďo.

Adriána

Adriána – je zvodná, má latinský pôvod a jeho význam je „prichádzajúca od mora“. Nositeľky tohto pomerne zaužívaného mena oslovujeme Adrianka, Ada, Aďa.

Agáta

Agáta – je nepokojná, má grécky pôvod a v preklade znamená „láskavá, dobrá“. Na Slovensku sa toto meno vyskytuje ojedinele.

Agnesa

Agnesa – je starostlivá, je gréckeho pôvodu a v preklade znamená „čistá“, „nevinná“. Na našom území sa vyskytuje toto meno málo. Nositeľky krstného mena Agnesa, ktoré oslovujeme aj Agi, Agnes, Acka.

Alan a Alana

Alan a Alana – sú rezervovaní, majú keltský pôvod a význam mena v preklade je „súlad, svornosť“. Nositeľov týchto ojedinelých mien oslovujeme Ali, Alanko, Ala, Alka.

Albert

Albert – je nespútaný, má germánsky pôvod, na Slovensku je ojedinelé a vo voľnom preklade znamená „vznešený“.

Albín

Albín – je tajomný, má latinský pôvod a v preklade znamená „biely“. S nositeľmi tohto mena sa na našom území stretávame výnimočne.

Albína

Albína – je nevyspytateľná, má latinský pôvod a v preklade znamená „biela“.

Alena

Alena – vie získať sympatie, je variantom gréckeho mena Helena, ktoré znamená „svetlo“ alebo skrátenou podobou novozákonného mena Magdaléna, ktorého význam je „pochádzajúca z palestínskeho mesta Magdaly“. Nositeľky tohto bežne zaužívaného mena oslovujeme Ala, Alenka.

Aleš

Aleš – je pozorný, je českou podobou ruského mena Alexej, ktoré je gréckeho pôvodu a znamená „obranca“. Nositeľov oslovujeme Alino, Ali.

Alexander

Alexander – je atraktívny, má grécky pôvod a v preklade jeho význam znamená „obranca mužov“. Nositeľov tohto nielen na ruskom území, ale aj na Slovensku zaužívaného mena oslovujeme väčšinou Alex, Saša.

Alexandra

Alexandra – je nemo odvodené z mužského mena Alexander, má grécky pôvod, znamená „obranca mužov“ a jeho nositeľky oslovujeme Saška, Saša.

Alexej

Alexej – toto mužské meno má grécky pôvod a v preklade znamená „záštita, pomoc“. Nositeľov tohto u nás menej častého mena oslovujeme Saša, Lexa, Alex.

Alfonz

Alfonz – je flexibilný, má nemecký pôvod a v preklade znamená „pripravený na boj“. S nositeľmi tohto mena sa na Slovensku veľmi nestretávame a oslovujeme ich Alf, Alfík, Ali, Alfonzovia.

Alfréd

Alfréd – je zdvorilý, má anglický pôvod a jeho význam je „múdry radca“. Nositeľov tohto na Slovensku menej zaužívaného mena oslovujeme Alf, Alfík, Fredy.

Alica

Alica – nikdy neváha, má nejasný pôvod. Je pravdepodobne odvodené zo staronemeckého mena Adelheid, čo v preklade znamená „vznešená bytosť“. Na našom území sa toto meno vyskytuje málokedy.

Alojz

Alojz – vie odhadnúť ľudí. Toto mužské meno sa k nám dostalo zo starej francúzštiny a označuje slávneho bojovníka. Nositeľov tohto na Slovensku málo zaužívaného mena oslovujeme Lojzo, Lojzko, Lojzík.

Alojzia

Alojzia – má zmysel pre detail, je staronemeckého pôvodu a znamená „celá biela“. Nositeľky tohto u nás málo rozšíreného krstného mena oslovujeme Lojza, Ala, Alka.

Alžbeta

Alžbeta – je ľudská, má hebrejský pôvod, je novozákonné a v preklade znamená „Bohu zasvätená“. S Betkami, Betuškami, Alžbetkami, ako ich prezývame, sa na Slovensku stretávame iba ojedinele.

Amália

Amália – sa o všetko zaujíma, má germánsky pôvod a význam mena je „pracovitá“. S nositeľkami tohto mena sa na Slovensku stretávame len ojedinele a oslovujeme ich Amka, Amálka, Amálie.

Ambróz

Ambróz – pracuje systematicky, má grécky pôvod a v preklade znamená „nesmrteľný“, „nebeský“. S nositeľmi tohto krstného mena sa stretávame zriedkakedy.

Anabela

Anabela – je sčítaná. Ženské meno Anabela vzniklo spojením mien Anna a Bella, alebo spojením Anna a Sibyla, alebo z latinského mena Amabel, čo v preklade znamená „hodná lásky“, „milá“, „ľúbezná“. Na Slovensku stretneme len málo dievčat a žien s týmto menom.

Andrea

Andrea – má grécky pôvod a v preklade znamená „mužná, silná a odvážna“. Nositeľky tohto na našom území bežne zaužívaného mena oslovujeme Ajka, Andy, Andrejka.

Andrej

Andrej – má rád slobodu, je gréckeho pôvodu a pomerne zaužívané meno.

Anežka

Anežka – je zábavná, má grécky pôvod a význam mena je „čistá, nevinná“. Na Slovensku stretávame ojedinele. Anežky majú v sebe čosi, čo musia svetu povedať.

Angela a Angelika

Angela aj Angelika – sú romantičky, majú latinský pôvod a ich význam je „anjelská“. S nositeľkami uvedených mien sa na Slovensku stretávame výnimočne.

Anna

Anna – je hrdá, nedá sa veľmi ovplyvňovať. Anna má hebrejský pôvod a ich význam je „milá“, „milostná“. Nositeľky týchto klasických, prevažne dedičných mien, oslovujeme Anička, Anka.

Anastázia

Anastázia – je nepokojná, má grécky pôvod a jeho význam je „vzkriesená“. Nositeľky tohto na Slovensku málo zaužívaného mena oslovujeme Anka, Nasťa, Stázka.

Anton

Anton – je aktívny, má latinský pôvod a jeho význam je „popredný“, „vynikajúci“. Nositeľov tohto u nás menej rozšíreného mena oslovujeme Tónko, Tóno, Toník, Tondo.

Antónia

Antónia – je ženský variant mena Anton, ktoré pochádza z latinského mena Antonius, čo znamená “popredný, vynikajúci”. Meno je menej používané, častejší je jeho mužský variant.

Arnold

Arnold – je sebaistý, má nemecký pôvod a vo voľnom preklade znie „orlí vládca, silný ako orol“. Na Slovensku sa stretneme s nositeľmi tohto mena len ojedinele a oslovujeme ich Arno, Arko, Arnoldko, Arnie, Arnoldovia.

Arpád

Arpád – je presný. Arpád je meno maďarského kráľovského rodu a v preklade znamená „jačmeň“. Nositeľov tohto na Slovensku miestami zaužívaného mužského krstného mena oslovujeme Arpádko, Arpi, Arpino.

Augustín

Augustín – je odvážny, rozhodný, empatický a oddaný. Mužské meno Augustín má latinský pôvod a v preklade znamená „majestátny“. Na Slovensku sa stretávame s nositeľmi tohto mena iba výnimočne a oslovujeme ich August, Gusto.

Aurel

Aurel – je opatrný, má latinský pôvod a v preklade znamená „zlatý“, „zlatučký“. S nositeľmi krstného mena Aurel sa stretávame na Slovensku ojedinele a oslovujeme ich aj Aurelko, Aurélik, Arko, Aurelovia.

Aurélia

Aurélia – je spontánna, má latinský pôvod a v preklade znamená „zlatá“. S nositeľkami tohto krstného mena sa stretávame skôr výnimočne a oslovujeme ich Aura, Aurinka, Aurelka, Aurélie.